| Director: Director |
Nancy Kissam. |
|---|---|
| Productor: Producer |
John Portnoy, Todd Williams, Nick Thurlow. |
| Guionista: Script |
Nancy Kissam. |
| Intérpretes: Interpreters |
Laura Harring, Jill Marie Jones, Ashley Duggan Smith, Christopher Newhouse y Oled Fehr. |
| Título original: Original title |
Drool |
|---|---|
| Título en español: Spanish title |
Baba |
| Título en inglés: English title |
Drool |
| Puntaje: Rating |
0.00/5 - 0 voto/s
|
| País: Country |
United States of America |
| Idioma: Language |
inglés English |
| Año: Year |
2009 |
| Duración: Runtime |
86' min. |
| Temática: Genre |
lésbica lesbian |
| Rodado en: Filmed on |
digital |
| Festivales: Festivals |
Sección oficial en 2009 Newfest Film Festival, 2009 Frameline Festival, 2009 Outfest Film Festival 2009, Tel Aviv GLBT Film Festival 2009. |
| Sinopsis: | Anora Fleece lo tiene crudo. Su marido es un maltratador, sus hijos no la respetan y vive en medio de la nada, donde se siente insignificante. Un buen día, Imogene Cochran se muda al vecindario. Imogene vende maquillaje “Kathy K. Kosmetics, para la mujer de piel café”. A los vecinos no les gustan las pieles café, pero eso no impide que Imogene y Anora se hagan amigas, bueno, algo más que amigas. Cuando Cheb, el marido de Anora, las descubre, se desata una catástrofe, pero la historia da un giro con un disparo accidental de Anora, que resulta letal para Cheb. Es entonces cuando Anora e Imogene meten a los niños en el coche Kathy K., con el cadáver en el maletero y parten en un viaje en familia para enterrar a papá. |
| Synopsis: | Anora Fleece has got it rotten. Her husband is abusive, her children are disrespectful and she lives in the middle of nowhere, feeling like a nobody. Then Imogene Cochran moves into the neighbourhood. Imogene sells Kathy K. Kosmetics makeup for the cocoa-skinned woman. The neighbours don’t like cocoa-skinned anything but that doesn’t stop Imogene and Anora from becoming friends and, well, more than friends. When Anora’s husband Cheb finds them, all hell breaks loose but the tables are turned when Anora accidentally shoots Cheb dead. Anora and Imogene then pile the kids in the Kathy K. car, throw the corpse in the trunk and ride off on a family road trip to bury Daddy. |
| Biografía: | Nancy Kissam nació en Nueva York, donde escribió y dirigió varias obras de teatro y finalizó los estudios superiores de teatro en la New York University. También ha escrito y dirigido obras en Los Angeles, como su one-woman show La La, Seven Women One Mouth (Siete Mujeres, Una Voz) al que la revista LA Weekly calificó de “escrito con maestría... una interpretación llena de fuerza”.
Nancy sigue actuando por todo Los Angeles con su grupo de improvisación, The Gay Mafia (La Mafia Gay). Despegó en su carrera como guionista con su primer guión, Stone, que recibió una invitación para el Outfest’s Screenwriting Lab (festival de cine de gays y lesbianas de Los Ángeles). Poco después, su segundo guión, Drool, ganó la competición de guiones del festival Slamdance (Utah) de 2006. Durante el año 2008, el año del huracán Gustav, Nancy tuvo el placer de asociarse con Upload Films para dirigir Drool, cuyo estreno mundial tuvo lugar en Slamdance en enero de 2009. |
| Biography: | Nancy Kissam is a native of New York where she wrote and directed several plays and received a Master's degree in Theatre from NYU. She has written and directed work in L.A. such as her one-woman show, La La (Seven Women One Mouth) that LA Weekly called "expertly written…a forceful performance."
Nancy continues to perform all over L.A. with her improvisation troupe, The Gay Mafia. Her screenwriting career was launched with her first script, Stone, which was invited into Outfest’s Screenwriting Lab. Soon after, her second script, Drool, won the 2006 Slamdance Screenwriting Competition. In the summer of 2008, the year of Hurricane Gustav, Nancy had the pleasure of teaming up with Upload Films to direct Drool, which made its world premiere at Slamdance in January of 2009. |
CineLGBT.com es una herramienta diseñada para asistir a los programadores de festivales. Solicita más información escribiendo a info@cinelgbt.com | CineLGBT.com is a tool designed to assist film festival programmers. Ask for more information writing us to info@cinelgbt.com